丝瓜

首页 » 常识 » 诊断 » 周末赏诗杜甫韦讽录事宅观曹将军画马图
TUhjnbcbe - 2021/1/7 22:17:00
白癜风医生         http://pf.39.net/bdfyy/bdfzj/

韦讽录事宅

观曹将*画马图

唐杜甫

国初已来画鞍马,神妙独数江都王。

将*得名三十载,人间又见真乘*。

曾貌先帝照夜白,龙池十日飞霹雳。

内府殷红玛瑙盘,婕妤传诏才人索。

盘赐将*拜舞归,轻纨细绮相追飞。

贵戚权门得笔迹,始觉屏障生光辉。

国初:开国初期。江都王:李绪,唐太宗之侄,也以画鞍马著名。乘*:神马。貌:描绘的意思。先帝:指唐玄宗。照夜白:玄宗所乘马名。飞霹雳:比喻马像池龙那样腾跃飞舞。内府:皇宫中的府库。玛瑙:宝石名婕妤、才人:皆宫中女官。拜舞:古代臣下朝见皇帝的仪节。轻纨细绮:指精美的丝织品。屏障:屏风,竖立在室内用于挡风或遮住外面视线的用具。多用竹木做成长方形框架,蒙上绸布。

昔日太宗拳毛騧,近时郭家狮子花。

今之新图有二马,复令识者久叹嗟。

此皆骑战一敌万,缟素漠漠开风沙。

其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。

霜蹄蹴踏长楸间,马官厮养森成列。

可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。

借问苦心爱者谁,后有韦讽前支遁。

拳毛騧(guā):唐太宗六匹名马之一。

郭家狮子花:代宗曾以御马九花虬赠郭子仪。

“缟素”句:张开白色的画绢,从骏马的奔驰可想见漠漠风沙。

殊绝:超群绝世。

“迥若”句:七马中有黑有白,远远望去,就像寒空下烟和雪在飞舞。

长楸:种于道路两旁的楸树。

厮养:饲养马的役卒。

森成列:形容人数之多。

支遁:东晋名僧,字道林,常养马数匹;或言道人畜马不韵,支曰:“贫道重其神骏。”

忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。

腾骧磊落三万匹,皆与此图筋骨同。

自从献宝朝河宗,无复射蛟江水中。

君不见金粟堆前松柏里,龙媒去尽鸟呼风。

翠华:皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜。

腾骧:跳跃。

磊落:纷多。

献宝朝河宗:据《穆天子传》,穆天子西征,河宗逆之于燕然之山,后又与天子披图视典,用观宝器。后来周穆王自此归而上升。这里即指玄宗之死。

“无复”句:汉武帝曾射蛟江中。

金粟堆:玄宗葬于陕西蒲城金粟山。

龙媒:良马。《汉书·礼乐志》天马歌:“天马来,龙之媒。”后因称良马为龙媒。

1
查看完整版本: 周末赏诗杜甫韦讽录事宅观曹将军画马图